北京発 - インテルがアジアと身近であることは歴史的が物語っている。1978年6月にコッパ・イタリア王者として北京を訪れた。まだサッカーが根付いていない土地にサッカーを知らせたのだった。
過去に4つのフレンドリーマッチが行われた。イタリアのクラブで初めて、万里の長城の下でプレーをしたクラブである。中国はいまやサッカーに強い関心を持つ国で、多くのインテルファンがいる。
そして今日、RSEベンチャーズ、Releventスポーツ、Letvスポーツはインターナショナルチャンピオンズカップ中国2015の開催地と日時を発表した。
中国ではインテル、レアル・マドリー、ミランの3チームが戦う。ネラッズーリは7月25日に深センのスタジアムで地元のライバルと対戦だ。シーズンで最初のダービーは、中国で2度目のダービーである。27日には広州でレアル・マドリーと戦う。
この大会は今日、北京のグランド・ハイアットで発表された。その席には、ハビエル・サネッティ副会長とジェームズ・ホワイト商業戦略部長が出席している。
「ここにいることは非常に重要なことです。我々のティフォージと接する機会を与えてもらい、感謝しています。ミランとレアル・マドリーが参加する魅力的な大会です。サッカーを愛するみなさんに熱意をもらたし、良い準備にもなります。中国は魅力的な国で、我々はここにくることを継続したいです。Inter Foreverの取り組みを通じて、我々のブランドを強化することができるでしょう。この国はとても重要なのです。私はミランとの初戦と、レアル・マドリーとの試合にきます。中国にいる我々のティフォージと素晴らしい時間をシェアできる機会です。中国のティフォージはファンタスティックで、情熱があります。この国にくるたび、インテルが好きだと教えてくれることに感謝しています。非常に魅力的ですから、我々はこの文化を知ることを楽しんでいます。中国のすべてのティフォージを歓迎したいです。我々とともに、素晴らしい夏にしましょう」。サネッティは会見でこのように話した。
中国での試合はこの2試合だけではない。7月21日には上海でペップ・グアルディオラのバイエルンと対戦だ。
English version Versión Española Versi Bahasa Indonesia Versione Italiana